标题图片
Home
arabic.china.org.cn | 14. 05. 2017

(منتدى الحزام والطريق) تقرير إخباري: خطاب الرئيس الصيني بمنتدى الحزام والطريق يلقى ترحيبا عالميا واسعا

بكين 14 مايو 2017 (شينخوا) لاقت الكلمة الرئيسية التي ألقاها الرئيس الصيني شي جين بينغ في حفل افتتاح منتدى الحزام والطريق للتعاون الدولي ترحيبا واسعا من مسؤولين بارزين بالدول الأجنبية ومن الباحثين والمهتمين بشؤون الصين على مستوى العالم.

وخلال كلمته، أظهر شي روح طريق الحرير، قائلا إنها أصبحت إرثا عظيما للحضارة الإنسانية، حيث قال شي أمام الحضور الذين ضموا أكثر من 1500 شخصية من كافة أنحاء العالم "بامتدادها عبر آلاف الأميال والسنوات، تجسد طرق الحرير القديمة روح السلام والتعاون والانفتاح والشمول والتعلم المتبادل والمنفعة المتبادلة."

وأكد شي في كلمته على أنه ينبغي لمبادرة الحزام والطريق أن تصبح حزاما وطريقا للسلام والرخاء والانفتاح والابتكار والربط بين الحضارات المختلفة.

ويتفق هذا المفهوم مع هدف مبادرة الحزام والطريق التي طرحها الرئيس شي لأول مرة في عام 2013، وهي المبادرة التي تضم الحزام الاقتصادي لطريق الحرير وطريق الحرير البحري للقرن الواحد والعشرين، والتي تهدف إلى بناء شبكة للتجارة والبنية الأساسية تربط آسيا بكل من أوروبا وأفريقيا على طول طرق الحرير القديمة.

وقد وُصفت كلمة شي أيضا بأنها "كلمة عميقة وحكيمة تمزج بين الفلسفة والتاريخ والعلاقات الدولية وغير ذلك من المباديء" وذلك على حد قول كيث بينيت، نائب رئيس نادي مجموعة 48 في بريطانيا، وهو شبكة أعمال مستقلة معنية بتعزيز العلاقات بين بريطانيا والصين.

وقال بينيت "كلمة شي تنطلق من حقائق الحاضر وتلخص وتستقي الدروس من التاريخ، وترسم خارطة طريق علمية وواقعية نحو مستقبل مشرق من الرخاء المشترك والمستدام لكافة البلدان والشعوب."

وعقب سماعه خطاب شي، قال دافيد جوسيه، محلل الشؤون العالمية وخبير الشؤون الصينية المقيم في باريس، إنه يتفق مع شي في أن مبادرة الحزام والطريق هي "مشروع القرن" لأنها تمزج بين "الحركة ووضوح الرؤية والوسائل القوية"، وهو ما أعلنه شي في خطابه.

وقال جوسيه "سوف يشكل المنتدى حافزا قويا وعاملا على تسريع تحقيق الارتباطات على طول الطرق الخاصة بالمبادرة."

التمسك باقتصاد عالمي منفتح

قال جيمس لورينسيسون نائب مدير معهد العلاقات الصينية - الأسترالية بجامعة سيدني للتكنولوجيا، إنه أيضا يعتقد أن الخطاب سوف يلقى قبولا حسنا على مستوى العالم "لأنه أكد على التعاون وعلى اقتصاد عالمي منفتح."

   يمكنكم مشاركتنا بتعليقاتكم عبر فيسبوك و تويتر
1   2   3   الصفحة التالية  


 
انقلها الى... :

الترتيب للأخبار

تعليق

تعليق
مجهول
الاسم :
(0) مجموع التعليقات :
China Internet Information Center E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
京ICP证 040089号 京公网安备110108006329号