标题图片
Home
arabic.china.org.cn | 19. 06. 2017

عازف لآلة قوانتسي يعكف على تعليم الموسيقى الشعبية

 

 وو يوي منغ يعلّم الموسيقى الصينية التقليدية لتلاميذ خلال درس الموسيقى في مدرسة ابتدائية

 

التنوير الثقافي والمسيرة الدراسية

تعتبر آلة قوانتسي الموسيقية غريبة بالنسبة لمعظم الناس، وأوضح وو يوي منغ أن قوانتسي آلة نفخ شعبية تقليدية وكان يطلق عليها اسم "بي لي" أو "لو قوان" في الزمن القديم، ونشأت هذه الآلة في بلاد فارس القديمة وانتشرت في منطقة شينجيانغ بالصين في عهد أسرة هان الغربية قبل أكثر من ألفي سنة. ثم دخلت المناطق الوسطى بالصين وشهدت مهارة عزف الآلة تنوعاً وتحسناً مع التطورات والتغيرات التي طرأت عليها. وكانت لها شعبية كبيرة في شمال الصين وتستخدم دائماً في الموسيقى الدينية ولكن في السنوات الأخيرة تقلص عدد عازفي آلة قوانتسي المحترفين إلى أقل من 10 أشخاص بسبب صعوبة إجادة عزفها، ويعد وو يوي منغ أحدهم.

وتعرف وو على آلة قوانتسي من تقاليد مسقط رأسه قرية ليخه التابعة لمدينة آنقوه بمقاطعة خبي، حيث من تقاليد السكان المحليين إقامة "مهرجان الأغاني" الذي يُعد عرضاً للأغاني والأوبرا الشعبية بواسطة آلات النفخ الشعبية. ويتم تنظيم المهرجان بمناسبة الأعياد وحفلات الزواج ومراسم الجنازة والاحتفال بالحصاد وغيره من المناسبات ليعكس تطلعات الشعب نحو الحياة السعيدة وذوقهم الفني البسيط. وأُدرج مهرجان الأغاني في عدة مناطق بمقاطعة خبي على القائمة الوطنية للتراث الثقافي غير المادي.

وكان جد وو يوي منغ فنانا شعبيا مشهورا ويجيد عزف آلات النفخ الموسيقية، وبفضل ذلك بدأ وو تعلم آلة قوانتسي منذ أن كان في المدرسة الابتدائية والتحق بالمدرسة التابعة للأكاديمية الصينية للموسيقى في عام 1988 ونجح في الالتحاق بالأكاديمية عام 1995. وتخرج من الجامعة في عام 1999 ليعمل معلم موسيقى في المدرسة الابتدائية التابعة لجامعة تسيهوانغ، حيث بدأ مشواره التعليمي الذي ظل يعكف عليه على مدى 18 عاما لإعداد دفعات من المواهب المتميزة في مجال الموسيقى الشعبية الصينية.

 

家乡“非遗”文化启蒙 专业领域学习深造

说起管子,许多人比较陌生。据吴跃猛介绍,管子是一种传统的民族吹管乐器,古称"筚篥"或"芦管"。管子起源于古代波斯,早在两千多年前的西汉,管子已成为中国新疆一带通用的乐器,后来传入中原,几经发展变化,其演奏技艺得到了不断的丰富与完善。在中国北方民间,管子一度较为盛行,在宗教音乐中也时常被作为主旋律呈现。但是近年来,由于乐器本身掌握起来难度较大,目前国内专业级的演奏家总数不超过十人,而吴跃猛便是其中之一

吴跃猛接触管子,得益于家乡的风俗。他出生于河北省安国市里河村,当地多年来流传着民间“吹歌会”的风俗。这是一种极富特色的民间器乐表演形式,乐器多以吹管类为主,曲目多为民歌或戏曲唱腔,因而得“吹歌”之名。在本地逢年过节、婚丧嫁娶或喜庆丰收都要请吹歌班子助兴,寄托着劳动人民对美满生活的向往和朴素的审美情趣。现如今,河北多地的“吹歌会”已被列入国家级非物质文化遗产名录

吴跃猛的爷爷是当地的一位有名的民间艺人,尤擅吹管乐器。受祖辈的启蒙,吴跃猛早在小学期间便与管子结缘,1988年以管子演奏专业考入中国音乐学院附中,1995年顺利考入中国音乐学院器乐系。1999年,大学毕业后的吴跃猛来到清华附小,担任音乐老师,自此开启了他挚爱的音乐教育事业。他默默耕耘、不忘初心,在音乐教育、特别是民乐教学领域兢兢业业工作了十八年,培育出一批批杰出的民乐新生力量

   يمكنكم مشاركتنا بتعليقاتكم عبر فيسبوك و تويتر
   الصفحة السابقة   1   2   3   4   5   6   الصفحة التالية  


 
انقلها الى... :

الترتيب للأخبار

تعليق

تعليق
مجهول
الاسم :
(0) مجموع التعليقات :
China Internet Information Center E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
京ICP证 040089号 京公网安备110108006329号