标题图片
Home
arabic.china.org.cn | 23. 02. 2017

ربة منزل عائدة للعمل: اتخاذ قرار إنجاب طفل ثانٍ "صعب"

دور المرأة لا يقتصر على شؤون العائلة

تعتبر هان سيدة لها طموح مهني كبير، وقبل إنجاب طفلتها كانت تعمل في شركة كبرى تدير مصنعا للملابس، وبعد إنجاب الطفلة أصبحت ربة بيت منذ 3 أعوام، وعزلت تماما عن الميدان المهني وبدأت العمل في الفترة الأخيرة، وقالت إنه إذا أنجبت طفلا ثانيا فستبقى معزولة عن العمل لمدة 3 أعوام أخرى، وذلك يعتبر خسارة كبيرة بالنسبة لها، فهي ترغب في السعي لمهنتها. كما أكدت أنها لن تتساهل مع عدم المساواة بين الجنسين باعتبارها امرأة مثقفة ولكن في الواقع دائما ما لا يهتم الأب برعاية الأطفال فهم يلعبون مع الأطفال عندما يرغبون في ذلك ولكنهم لا يساعدون في الاعتناء بهم وكل المتاعب تقع على عاتق الأمهات.

توفير مرافقة أطفال

قالت السيدة هان إنها ستقول لطفلتها إذا أبدت رغبتها في شقيق أو شقيقة "نحن نحبك أنت ولديك أبناء عم وخال وكلهم بمثابة إخوانك وأخواتك". وترى هان أن الأطفال يحتاجون إلى مرافقة أولياء الأمور ويمكنها أن توفر مرافقة لطفلتها نظرا لكونها الوحيدة في العائلة وإذا أنجبت طفلا ثانيا، وازداد الضغوط الاقتصادية، لا تضمن توفير المرافقة الجيدة للطفلين.

وأكدت في نهاية المقابلة أنها تعترف بأن المستقبل مليء بالعناصر المجهولة ولا تعرف ما إذا كانت ستشعر بالندم إزاء قرارها، وبسبب عملها الذي يتطلب السفر دائما، لاحظت مفاجئة سارة وهي أن زوجها تعلم كيف يعتني بالطفلة أثناء فترة سفرها كما أن طفلتها أصبحت تعتمد على نفسها أكثر ولذا تشعر بالرضاء إزاء الوضع الحالي.

 

女人的位置不应只在家庭

侯女士是一位事业心很强的女性。生孩子之前在一家知名私企工作,业余时间还经营一家西服定制工厂。生了女儿后,已经三年在家当全职妈妈,完全与职场脱离,直到最近才刚刚上班。她说如果再生一个小孩,意味着自己又得与社会脱节三年 ,她坦言自己真的输不起!所以在未来她更愿意追求自己的事业,成就自己。她表示,作为有知识的现代女性,她是绝对不能容忍男女不平等的情况。可现实是爸爸们在家庭中多数是甩手掌柜,高兴的时候逗逗小孩,平时很少帮忙照顾孩子,都是妈妈们牺牲自己

为孩子提供高质量的陪伴

当记者问及,如果孩子对你说,她想要一个妹妹或弟弟,你会怎么和她解释?侯女士的回答是我们只爱你一个,只要你一个就足够了。爸爸妈妈都有好几个兄弟姐妹,他们也都有自己的孩子,所以你会有很多弟弟妹妹的。 她认为,小孩小的时候需要家长“身陪”,长大后需要的是“心陪”。现在家里只有一个小孩,经济压力不是很大,她可以为孩子提供高质量的陪伴。如果再有一个宝宝,经济压力变大,她不能保证可以为两个孩子提供更好的照顾和陪伴

采访最后,侯女士也承认未来充满了未知数,自己也不知道是否会为现在的决定后悔。她现在的工作节奏是半年在外出差,半年在天津工作。她惊喜地看到老公和女儿在她出差期间的成长,老公不再像以前一样大男子主义,现在知道帮忙照顾家庭,女儿也变得更加独立,所以她对现状非常满意

   يمكنكم مشاركتنا بتعليقاتكم عبر فيسبوك و تويتر
   الصفحة السابقة   1   2  


 
انقلها الى... :

الترتيب للأخبار

تعليق

تعليق
مجهول
الاسم :
(0) مجموع التعليقات :
China Internet Information Center E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
京ICP证 040089号 京公网安备110108006329号