arabic.china.org.cn | 22. 10. 2018

شيونغآن.. ذروة التكنولوجيا وروح تنمية متجدّدة

22 أكتوبر 2018 /شبكة الصين/ أهلا بكم الأعزاء المشاهدين في حلقة جديدة من "قلبُ الصين". انطلاقاً من مبدأ "تحرير العُقول والجُرأَة على الاختراق والجُرأَة على التجربة" الذي وضعه الزعيم الصيني الراحل، مهندس انفتاح وإصلاح الصين، دنغ شياو بينغ، أكَّد الرئيس الصيني شي جين بينغ على أهمية بناء مِنطقة شيونغآن الجديدة بوصفها مشروعا تاريخيا واستراتيجيا حاسما للألفية، وذكّر أنّه لكي يتحقَّق نجاح حقيقيّ يجب النَّظر إلى المستقبل البعيد ومواصلة التقدُّم.

大家好,欢迎收看新一期“心体验”节目。邓小平曾说过要解放思想,敢于闯,敢于试。中国国家主席习近平强调,规划建设河北雄安新区是具有重大历史意义的战略选择,是千年大计、国家大事。


بدايةً، دعونا نتعرَّف على مِنطقِة شيونغآن ، والَّتي تُعدّ مشروعا مستداما لتطوير العاصمة وبلدية تيانجين ومقاطعة خبي... وتختلف المنطقة الجديدة في تخطيطها عن الأنماط التقليديّة للتنمية الحضرية الّتي تقوم على توسعة المدن من المركز، حيث ستتوزَّع منطقة شيونغآن على ثلاثة أقسام لتفادي التركيز المفرط للموارد والسكان في نقطة مركزية واحدة. تبلغ مساحة المنطقة الجديدة مائة ألف متر مربع بشكل مبدئيِّ، حيث من المقرَّر أن تتوسّع لتغطِّي مائتي ألف متر مربع على المدى المتوسط، ونحو مليوني متر مربع على المدى البعيد.

我们先来了解一下雄安新区,这是中国政府推动京津冀协同发展的又一重大举措。新区布局与传统的从中心扩展城市的发展模式不同,按照起步区、中期发展区、远期控制区进行新区建设规划,以此避免中心区域人口、资源过度集中。起步区面积约100平方公里,中期发展区面积约200平方公里,远期控制区面积约2000平方公里。 


لماذا فكّرت الصين في إنشاء منطقة جديدة وذكيّة في آن؟ وما الّذي يميِّزها عن منطقة شنتشن الاقتصادية الخاصة التي تأسست بعد عامين من تطبيق سياسة الإصلاح والانفتاح، ومنطقة بودونغ الجديدة في شانغهاي التي جاءت بعد أحد عشر عاما؟ ولماذا يوصف هذا المشروع بأنه تاريخي واستراتيجي يتمتع بأهمية حيوية للألفية، ومسار للتنمية العالية الجودة في العصر الجديد؟

为什么中国现在要设立另一个新区?它与改革开放两年后成立的深圳经济特区和11年后的上海浦东新区有何不同?为什么这个项目被描述为“一项重大的历史性战略选择”“千年大计、国家大事”? 


استفادت الصين من تجاربها السابقة في بناء المناطق الجديدة، وتحرص في منطقة شيونغآن على حماية البيئة والاستفادة من التقنيات والتطبيقات التكنُولوجيّة وإنشاء بنية تحتية متكاملة تنعكس جميعُها على السكان والموظفين في المدينة. وخلافا لتحول منطقة شنتشن من قرية صيد إلى مدينة كبرى، يمثّل مخطّط منطقة شيونغان الجديدة نموذجا صينيا للتنمية الحضرية يعطي الأولوية للحماية الإيكولوجية والتنمية الخضراء وتحقيق تنمية حضرية ريفية متوازنة.

中国总结以往的新区建设经验,用最先进的技术搞好雄安新区城市建设,营造优质绿色环境,建立完善的、惠民的基础设施。与深圳从渔村转变为大都市不同,新区规划代表了中国城市发展新模式,坚持生态优先,绿色发展,实现区域均衡发展。


منذُ الإعلان عن إنشائهَا في الأوّلِ من إبريل العام الماضي، وضعت شركات التقنية الفائقة وعمالقة الأعمالِ مثل "علي بابا" و"بايدو" أقدامهَا في منطقة شيونغآن الجديدة، للمُساهمة في تراكم الموارد اللازمة للابتكار، إضافة إلى عدد كبير من المؤسسات المركزية والشركات المملوكة للدولة، إلى جانب العملِ على تعزيز جذب الاستثمارات الأجنبية. وبحسب الخطّة، ستكون المنطقة الجديدة مدينة رقمية رائدة ذات بنية تحتية ذكية تعطي الأولوية لحماية البيئة واستعادة النظام الإيكولوجي والتنوع الإحيائي لبحيرة باييانغديان.

从去年4月1日宣布成立新区至今,已有一大批互联网科技名企,其中包括阿里巴巴、百度等入驻雄安新区。整合资源,积蓄创新力量。除了大量的中央企业和国有企业,新区还在努力提升对外国投资的吸引力。根据规划,新区将成为一座国际领先的数字城市,拥有智能基础设施,优先保护环境,恢复白洋淀的生态系统和生物多样性。


وأخيراً، تأكيد الرئيس شي خلال مؤتمر عمل الحضرنة المركزيِّ في ديسمبر من العام ألفين وخمسة عشر، على احترام قانون تطور المدن وخلقِ نهج منتظم إيزاء التنمية الحضرية، يُوجّه العمل إلى جعل شيونغآن نموذجا للتنمية الحضرية عالية الجودة، واستكشاف تجربة قابلة للتكرار، من خلال التخطيط الدقيق فيما يتعلق بالجوانبِ الرئيسية للتنمية الحضرية، إلى جانب وضع "المعايير الدولية" و"الخصائص الصينية" و"الإصلاح" و"الابتكار" أهدافا جوهرية في الخطة.

2015年12月习近平主持召开中央政治局会议,重点研究部署城市工作,强调“要认识、尊重、顺应城市发展规律”,建立系统的城市发展方法。他明确指示,将雄安打造成为新时代中国高质量发展的全国样板,探索可借鉴可复制经验。 “国际标准”“中国特色”“改革”“创新”成为城市发展规划的基本目标。 


شهدت الصين خلال الثمانينات تأسيس منطقة شنتشن، وفي التسعينات منطقة بودونغ، أما اليوم فتستقبل نقلة جديدة متمثلة في منطقة شيونغآن التي ستمتد إلى ثلاث مقاطعات، وتوصف بأنها "إستراتيجية حاسمة للألفية القادمة".

80年代看深圳,90年代看浦东。今天的中国,看雄安。雄安的身上,承载着中国的千年大计、国家大事。


   يمكنكم مشاركتنا بتعليقاتكم عبر فيسبوك و تويتر

مقالات ذات صلة

China Internet Information Center E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
京ICP证 040089号 京公网安备110108006329号