Home>HomePage>الأخبار المصورة>الصين |
arabic.china.org.cn | 05. 03. 2013 |
视频播放位置
下载安装Flash播放器
5 مارس 2013/ شبكة الصين/ افتتحت الدورة الأولى للمجلس الوطني الثاني عشر لنواب الشعب الصيني في 5 مارس الجاري، وسيشهد العالم "عصر الصين" في بضعة عشر يوما مقبلا. وأصدرت الحكومة الصينية تقرير عملها وميزانية الدفاع الوطني لعام 2013 وموجهات اصلاح مؤسسات مجلس الدولة /مجلس الوزراء/ الصيني وقائمة الزعماء المرشحين لتولي مناصب قيادية وغيرها من الشؤون ذات الصلة.
وقالت هيئة الاذاعة الأسترالية إن العالم يسلط الأضواء حالياً على الدورة الأولى للمجلس الوطني الثاني عشر لنواب الشعب لمعرفة إتجاه التنمية الصينية. وترى صحيفة "هانكوك إلبو" الكورية الجنوبية، أنه مع تسلم الزعماء الصينيين الجدد مناصبهم، تبدأ الصين أولي خطواتها لتحقيق نهضة وطنية عظيمة لجمهورية الصين الشعبية.
واعتبرت كثير من وسائل الإعلام "العقد المقبل" وقتا محددا لمراقبة الإحداث الأفقي للاصلاح وبيانات الإحداث الرأسي لتقييم التنمية الصينية. وأشارت المحطة التلفزيونية الإخبارية الألمانية إلى أن الاصلاحات الصينية في الأعوام الثلاثين الماضية كانت جريئة وإبداعية، ولكن الاصلاحات تواجه في العصر الراهن أكثر القضايا تعقيداً، وأصبحت لدى الشعب الصيني المزيد من المطالب. وقالت صحيفة الأخبار اليومية اليابانية إن فعالية وقدرة تنفيذ السياسات الحكومية الصينية تحظى باهتمام ومراقبة كبيرة لا مثيل لها.
واعتبرت بعض وسائل الإعلام أن الدورة الأولى للمجلس الوطني الثاني عشر لنواب الشعب الصيني ستظهر تعهدات رفيعة المستوى من قبل الحكومة الصينية بشأن تعميق الاصلاح. وقال مراسل لهيئة الاذاعة الأمريكية، إن موسم افتتاح دورتي الصين كل سنة تسوده برودة الشتاء، ثم يصبح الجو دافئا ويحل الربيع في ختامهما كل عام، وعبّر المراسل الأمريكي عن توقعاته المتفائلة بشأن الصين من خلال عبارة أنيقة وجميلة.
全国十二届人大一次会议5日拉开帷幕。在今天及之后的12天半内,世界将走进“中国时间”。政府工作报告、2013年国防预算、国务院机构改革方案、国家领导人人选等将逐一揭晓答案
澳大利亚广播公司称,所有目光都聚集在这里,以寻找关于中国方向的线索。在《韩国日报》看来,随着中国新一代领导人“各就各位”,实现中华民族伟大复兴的中国梦将就此迈出第一步
很多媒体把“下一个10年”定为观察中国的横坐标,纵坐标是改革。德国新闻电视台称,过去30年改革让中国充满想像力。但现在,改革的问题更多更复杂,“中国民众的要求也更高”。日本《每日新闻》说,中国政府的执政效率正受到前所未有的关注和监督
一些媒体认为,此次人大会议将揭示中国高层的改革决心。“每年两会开始时,北京的空气中还残留着冬天的清冷。两会结束时,气候之神似乎才真正打开通往春天之门。”美国广播公司记者充满诗意的话流露出对中国的看好
انقلها الى... : |
|
||