الصفحة الأولى | اطبع | أرسل لصديق | أضف إلى المفضلة | اتصل بنا | حجم الخط    أ أ أ

أطباء أجانب يشيدون بالطب التقليدي كأجمل بطاقة تعريف بالصين (خاص)

arabic.china.org.cn / 13:17:39 2013-05-14

14 مايو 2013 / شبكة الصين / تشهد مدينة روتنبورغ الألمانية المحافظ عليها جيدا والتي بنيت في القرون الوسطى تشهد خلال مايو من كل عام موجة ساخنة لدراسة الطب التقليدي الصيني، ويجتمع فيها "الأطباء الأجانب" القادمون من أنحاء العالم خاصة من أوروبا لتبادل النظريات والاكتشافات في مجال الطب التقليدي الصيني هذا العلم القديم ولكنه "حديث" بالنسبة إليهم. واعترف نيلز فونببيلو رئيس الجمعية الألمانية التقليدية للوخز بالإبر والطب الصيني بموجة ساخنة من الاقبال على الطب الصيني في الغرب، وقال إن الطب الصيني شهد تطورا سريعا في الغرب على مدى الـ20 سنة الماضية، وتوسع حجم سوقه خمس أو ست مرات، ومثلا، فقد زاد عدد أعضاء الجمعية الألمانية التقليدية للوخز بالإبر والطب الصيني خلال عشر سنوات ليبلغ 1600 شخص من 600 شخص.

وأوضح فون بيلو أنه على الرغم من أن الطب التقليدي الصيني يعتبر علماً تقليدياً في الصين، ولكنه طب حديث بالنسبة إلى الغرب، وله سوق في المستقبل، وسيكون أهم طب في أوروبا بجانب الطب الغربي، ويلعب دورا مهما لتكملة الطب الغربي، ويعتبر الطب الصيني "أجمل صورة" تركتها الصين لأوروبا بل حتى العالم، ويمكن للغرب معرفة المزيد عن علوم الطب الصيني من خلال الطب التقليدي الصيني وصولا لإقامة علاقات أوثق مع الصين.

ووافق روكر المدير التنفيذي للجمعية الألمانية التقليدية للوخز بالإبر والطب الصيني على وجهة النظر السالفة الذكر، قائلا إنه من الصعب تجنب سوء الفهم بين الجانبين الصيني والغربي بسبب وجود اختلافات ثقافية بينهما، ويحتاج كلاهما إلى إجراء تبادلات واتصالات، ويسهم الطب التقليدي الصيني تحديداً في التقريب بين الصين وأوروبا. ومع ذلك، فإن القرب لا يعني عدم وجود اختلافات، حيث لا تزال هناك مشكلة يجب حلها تتعلق بدخول الأدوية التقليدية الصينية إلى السوق الأوروبية ويمكن حاليا للأدوية العشبية الصينية دخول السوق الأوروبية باعتبارها مواد خاما دوائية، ولكن وضع ملكية الأدوية الصينية لا يدعو إلى التفاؤل. ولا تسمح "لائحة الأدوية العشبية التقليدية" التي أصدرها الاتحاد الأوروبي وبدأ تنفيذها اعتبارا منذ أول مايو 2011 لا تسمح ببيع واستخدام الأدوية الصينية في سوق الاتحاد الأوروبي باعتبارها أدوية إلا بعد تسجيل ملكيتها، ولكن حتى الآن لم تسجل ملكية أي دواء من الأدوية الصينية.

 

每年5月,德国保存完好的中世纪小城罗滕堡都会掀起一番中医热,来自全球尤其是欧洲的“洋中医”们汇聚一堂,相互交流、探讨中医这门对他们来说甚为“新潮”的古老学问。“西方中医热”的说法得到德国传统针灸中医学会主席尼尔斯•冯贝洛的认可。“近20年来中医药在西方快速发展,市场扩大了五六倍,10年前我们有会员600名,如今已增至1600名,”他说

在冯贝洛看来,中医在中国是传统医学,而西方却把它视为“时尚”医学,属于“未来市场”,它在欧洲将成为除西医外最重要的医学,对西医起到补充作用。中医是中国给欧洲乃至世界留下的“一张最美的名片”,“西方借此了解中国医药,与中国建立更紧密的联系

德国传统针灸中医学会执行总监可立德也持相同观点。“中西方存在文化差异,产生误解难以避免,”他说,“双方需要交流,而中医把中国和欧洲拉得更近

不过,距离更近不代表分歧全无,中欧在中药准入上仍有问题尚待解决。目前,质量严格把关的中草药可作为药品原料进入欧洲市场,但中成药的处境不容乐观

2011年5月1日起实施的欧盟《传统植物药指令》只允许经过注册的中成药在欧盟市场上作为药品销售和使用,但迄今还没有中成药顺利注册




 
انقلها الى... :

تعليق
مجموع التعليقات : 0
مجهول الاسم :