الصفحة الأولى | اطبع | أرسل لصديق | أضف إلى المفضلة | اتصل بنا | حجم الخط    أ أ أ

ترجمة الكتب الكونفوشيوسية القديمة الى تسع لغات أجنبية


بكين 27 يوليو 2009 (شينخوا) يعكف فريق من الخبراء الدوليين على ترجمة الكتب الاساسية للدراسات الكونفوشيوسية، وهى عبارة عن "خمس كلاسيكيات" الى تسع لغات أجنبية.

تعد هذه "الكلاسيكيات الخمس"، أو الـ "ووجينغ" بالصينية، مجموعة من خمسة كتب قديمة عن الدراسات الكونفوشيوسية.

والكتب الخمسة هى ييجينغ (كلاسيكية التغييرات)، وشيجينغ (كلاسيكية الشعر)، وليجى (كلاسيكية الطقوس)، وشوجينغ (كلاسيكية التاريخ) وتشونتشيو (حوليات الربيع والخريف). وقيل أن الكلاسيكية الاخيرة كتبها الفيلسوف والمعلم العظيم كونفوشيوس نفسه.

ولا توجد حتى الآن ترجمات شاملة الى لغات أجنبية لهذه الكتب.

وقال الخبراء إن لم تتم ترجمة سوى اجزاء من تلك الاعمال الى الفرنسية والانجليزية والالمانية، ولكن هذه الترجمات قديمة جدا والعثور عليها امر نادر خارج المكتبات المتخصصة للثقافة الصينية.

وذكر شيوى لين مدير مكتب المجلس الدولى للغة الصينية فى بكين اليوم اثناء اجتماع حول دراسة الكلاسيكيات الخمس وترجمتها "ان هناك حاجة ملحة الى وضع ترجمة للـ"ووجينغ". وانه فقط من خلال ترجمة مجموعة كاملة من هذه الاعمال سيدرك المجتمع الدولى جوهر الثقافة الصينية وسيتقبله تماما".

كان المكتب قد اطلق المشروع فى بادئ الامر فى عام 2008 بعد تلقى مقترحات من خبراء وباحثين دوليين.

تتكون لجنة الترجمة من اكثر من 30 خبيرا وباحثا من الصين، والولايات المتحدة، وكندا، وبريطانيا، وفرنسا، والمانيا، وهولندا، وبلجيكا، وايطاليا، واسرائيل.

وتقوم اللجنة حاليا بوضع البرنامج الزمنى المفصل للترجمة.

سيقضى الخبراء فى بادئ الامر ثلاث سنوات ونصف للانتهاء من نسخة الترجمة من الصينية الى الانجليزية التى ستقوم على اساسها الترجمات الى الفرنسية والالمانية والاسبانية والروسية والعربية والعبرية والهندية ولغة المالاى.

وذكر شيوى ان كل نسخة ترجمة الى اللغات الاجنبية ستضم مقدمة وملاحظات وتوضيحات لارشاد القراء الاجانب.

ويقدر بأن الـ "ووجينغ"، المكتوبة بحوالى 700 الف رمز صينى، ستترجم الى حوالى مليون كلمة انجليزية.

وقال هاو بينغ نائب وزير التعليم إن الـ "ووجينغ" ستوضح كيف كان يفكر الصينيون القدماء فى العلاقة بين البشر والطبيعة وستمكن من فهم سبب حرص الصينيين فى العصر الحدث على التناغم والسلام.

يأتى المشروع وسط اهتمام متزايد بالثقافة الصينية حيث اقيم 256 من معاهد كونفوشيوس لدراسة اللغة الصينية فى 81 دولة حتى مارس.

وذكر مكتب المجلس الدولى للغة الصينية ان الحكومة تهدف الى اقامة 500 معهد بحلول عام 2010.

تظهر الاحصاءات انه حتى نهاية عام 2008، كان هناك اكثر من 40 مليون اجنبى فى أنحاء العالم يتعلمون الصينية فى 3 الاف مدرسة فى 100 دولة.

 

شبكة الصين / 28 يوليو 2009 /





تعليق
مجموع التعليقات : 0
مجهول الاسم :