标题图片
الصفحة الأولى | حجم الخط    أ أ أ

محمد من السودان: آمل أن أصبح طبيبا لتخفيف الآلام

arabic.china.org.cn / 16:32:29 2016-07-11

 
محمد (يمين) مع صديقه
 穆罕默德(右)与朋友
 
11 يوليو 2016 / شبكة الصين / أكمل محمد ياسر جلال، 18 عاما، باحدى المدارس الثانوية بولاية الخرطوم السودانية، امتحان القبول للجامعات مؤخرا، وحصل على نتيجة جيدة (616 من 700 درجة). ورغم أن دراجاته تمكنه من الالتحاق بإحدى الجامعات المرموقة في السودان، إلا أنه ليس راضيا تماما.
ويعتبر موسم امتحان القبول للجامعات في السودان طويلا ويستمر لقرابة 25 يوما، ويخضع الطلاب للاختبار في سبع مواد إجبارية وثلاثة من المقررات الاختبارية، ويمكنهم تقديم طلب الالتحاق بالجامعات بعد اجتياز هذه الاختبارات. وعلى الرغم من أن معدل القبول للجامعات في السودان عالٍ نسبيا (نحو 67%) لكن الحد الأدنى للقبول بكليات القمة في بعض الجامعات مرتفع جدا، مثل الحد الأدنى للقبول بكلية الطب بجامعة الخرطوم يبلغ 644 درجة هذا العام.
يختار الكثير من طلاب السودان العمل في عطلتهم الأخيرة من المرحلة الثانوية لإثراء تجربتهم العملية في الممارسة الاجتماعية، لكن محمد يخطط لدراسة علوم الحاسوب واللغة الإنجليزية خلال تلك العطلة لوضع أساس قوي للمرحلة الجامعية، وكذلك يأمل أن يتوفر الوقت لمشاركة أصدقائه في لعبة كرة القدم للاسترخاء.
واختار محمد دراسة الطب كتخصصه في الجامعة، وقال محمد مبتسما "يطلق والداي على لقب الدكتور منذ صغري".
لكن في الواقع، دراسة الطب كانت هدفا حدده محمد منذ طفولته، وقد بذل جهدا كبيرا خلال هذه السنوات لتحقيق هذا الهدف، حيث قال جادا وهو صغير إنه سيذهب إلى المستشفى، وهناك شاهد الكثير من المرضي في ممرات المستشفى، ومنذ تلك اللحظة حدد محمد هدفه في أن يصبح طبيبا لتخفيف آلام الناس ومساعدتهم على استرجاع صحتهم.
 

和中国一样,在遥远的非洲大陆,有一批学生也刚刚经历过高考的洗礼,正焦急的等待着大学录取通知书。

就读于苏丹喀土穆州的一所高级中学的18岁男孩穆罕默德•亚西尔•贾拉勒,就是今年苏丹高考大军中的一员。在满分为700分的考试中,他取得了616分的不错成绩。虽然这个成绩足够支撑他上一所不错的大学,但是穆罕默德对此分数却并不十分满意。

苏丹的高考季相当漫长,前后要持续25天,考生要参加7门必修课和3门选修课的考试。考试通过之后,学生们就可以申请大学了。苏丹大学录取率较高,达到67%左右,但是一些大学的热门专业,录取分数通常会非常高,例如喀土穆大学医学院,今年的录取分数线就高达644分。

大学前的最后一个假期,很多苏丹学生会选择外出打工,丰富自己的社会实践经历,但是穆罕默德计划利用这个假期好好的学习计算机和语言,为大学学习打下更坚实的基础,同时也希望和朋友们一起多玩玩,踢踢足球,放松一下。

接下来的大学专业申请,穆罕默德早就心有所属,那就是医学。学医是他从小就立下的志向,这么多年也一直为此努力着。说起原因,穆罕默德开玩笑的说:“因为我爸爸妈妈从小就叫我大夫啊”。原来穆罕默德的父母也和很多中国父母一样望子成龙,所以给他取了乳名“大夫”。

“小时候我有一次去医院,看到医院走廊里挤满了病人,每个人看起来都很痛苦,从那时起,我就立下了志愿,希望长大后可以做医生,缓解人们的病痛,帮助他们恢复健康”。穆罕默德认真地说道。

 
 


   يمكنكم مشاركتنا بتعليقاتكم عبر فيسبوك و تويتر
1   2    



 
انقلها الى... :
تعليق
مجموع التعليقات : 0
مجهول الاسم :

China Internet Information Center E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
京ICP证 040089号 京公网安备110108006329号