الصفحة الأولى | اطبع | أرسل لصديق | أضف إلى المفضلة | اتصل بنا | حجم الخط أ أ أ |
مجلة "وورلد ترافيل" الألمانية: 10 أمور ينبغي على زوار الصين توخيها (خاص)
15 يناير 2013 / شبكة الصين / حفظ ماء الوجه والعلاقات الاجتماعية، مفهومان أساسيان عند الصينيين، لذلك يعتبر حسن الخلق والابتعاد عن النقد اللاذع أمرا أساسيا للأجانب الذين يزورن الصين، لأنه لا شيء أسوأ من توجيه انتقادات وعبارات جارحة.
وفي حالة العجز عن حل مسألة، من الأفضل عدم قول "لا أستطيع"، لأنه لا يوجد شيء أسمه "مستحيل" عند الصينيين، بل قل "سأبذل كل ما في وسعي، ولكن الأمر صعب".
ولا تحاول إزعاج الصينيين فترة قيلولة أو استراحة الظهيرة، كونهم نشأوا وتعلموا منذ طفولتهم على أهمية القيلولة وفوائدها الصحية
أحرص على الاهتمام بمظهرك، فالصينيون يفضلون إظهار الجانب الأفضل من هيئتهم.
وعند التعرف على شخص صيني، لا تنسى تقديم بطاقتك التعريفية (المدون فيها الاسم ووسائل الاتصال بك)، كون البطاقة من أساليب التقديم الراقية في المجتمع الصيني، وتساعدك في الحصول على الاحترام الذي تستحقه.
ولا تتهرب من الإجابة على أسئلة الصينيين في حال تبادلت الحديث معهم، حتى إن كانت خاصة، فالسؤال عن الراتب والمشاعر أمر طبيعي.
وثقافة الطعام عند الصينيين تحتم عليهم ألا يكون طبق الضيف فارغا من الطعام، لأنها إشارة إلى عدم الترحيب بالضيف، كما يجب ألا توضع أعواد الطعام في وضع رأسي قائم في أطباق الأرز لأنها ترمز إلى الموت، كما أن وقت تناول الطعام فرصة مناسبة لتمتين العلاقات.
وإذا دعيت لزيارة منزل صديق صيني، لا تلبي الدعوة على الفور، كون دعوته إليك لزيارة منزله تقدير لك، وعدم قبول الدعوة على الفور إشارة منك إلى اهتمامك بتلبية دعوته، ومن الأفضل رفض الدعوة بأدب لمرة واحدة على الأقل قبل قبولها.
وإذا لبيت دعوة غداء أو عشاء مع صينيين، لا تنسى ترتيب مقاعد الجلوس حول مائدة الطعام والتي تعكس الوضع الاجتماعي في الصين، والمقعدان على يمين ويسار رأس الطاولة هما الأكثر أهمية.
وإذا ضلتت طريقك فمن الأفضل أن تسأل أكثر من صيني، لأنه قد لا يفهمك كثير منهم لاختلاف اللغات، إلا أنهم قوم يحبون مساعدة الغرباء للحفاظ على صورتهم.
两个概念主导中国的社会生活;面子和关系。良好的行为将对访问中国的客人有所帮助
当事情不顺时,不要公开批评,甚至大声斥责一个中国人。对他们来说,没有什么比公开曝光更糟糕
当问题无法解决时,你也不要说“不”,这关系到中国人的面子。你应该改变说话的方式:我会作出任何尝试,但它将是非常困难的
当中午你要做些什么事时,不要阻碍中国人的午休。他们在幼儿园时就被灌输,午睡有益长寿和健康
不要随随便便穿衣出门。对中国人来说,出国时应展示最好的一面,包括好衣服。漫不经心地穿衣有失面子
当你认识一个人时,不要忘记递上名片。名片展示了一个人在社会上的位置,能得到应有的尊重
当你和中国人谈话时,对他提出的私人问题不要回避。对中国人来说,薪水和感情不是私人问题。他若问你超过30岁仍单身吗?你可以说你结婚了。否则,你在中国人眼中是一个可怜的人
当你坐在餐厅里,不要剩下空盘子。在中国,空盘子是个信号,说明主人没有足够食物来满足饥饿的客人。也不要将筷子插入米饭,这象征死亡。还有一个失礼是分开结账。在中国,始终是“一人为人人”式的结账,这样可以培养关系。所以,你要为整张桌子埋单
如果你被一个朋友邀请,不要立即接受。到家里的邀请是一个伟大的荣誉。最初拒绝,表示你非常在意这个邀请。在接受邀请前,你至少应该礼貌地谢绝一次
如果你邀请人吃饭,不要忘了座位。在中国待客,座位安排反映了社会地位。你座位旁边的两个位置是最重要的。你得仔细想想客人坐在哪里
如果你拿着一张地图迷路了,不要问中国人。很多中国人不会说英语,有些人甚至看不懂地图。但中国人又怕丢面子,喜欢“帮助”别人。因此,你应该多问几个人
تعليق |
مجموع التعليقات : 0 |