"الحوكمة تلقى تأييد الشعب" قول مصدره «منشيوس»، ومعناه أنه يجب أن تحظى حوكمة الدولة بتأييد الشعب، مع الاهتمام بإرادة الشعب عند تطبيق القرارات الحكومية. يعتقد الصينيون أن تأييد الشعب أهم السياسات، وأن تأييد الشعب هو الذي يقرر مستقبل ومصير الحزب السياسي والسلطة السياسية. في الدراسة الجماعية الثامنة عشر للمكتب السياسي للجنة المركزية الثامنة عشرة للحزب الشيوعي الصيني في أكتوبر عام 2014، ذكر شي جين بينغ "الحوكمة تلقى تأييد الشعب" وغيره من تجارب حوكمة الدولة في العصور القديمة، باعتبارها مرآة حوكمة الدولة في العصر الحاضر، الأمر الذي يجسد فكرة حوكمة الدولة للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، والتي تتمثل في اتخاذ الشعب كمركز، وخط العمل الأساسي المتمثل في المحافظة على علاقة وثيقة مع جماهير الشعب، ويبين حكمة الصين المتمثلة في تطوير الديمقراطية الشعبية بعملياتها الكاملة ودفع تحديث منظومة وقدرة حوكمة الدولة.
政得其民
“政得其民”出自《孟子》,意为治理国家要得到人民的认可,政令施行要重视民心民意。中国人认为,民心是最大的政治。一个政党,一个政权,其前途和命运最终取决于人心向背。
2014年10月,习近平在中共十八届中央政治局第十八次集体学习时的讲话中提到“政得其民”等古代治国理政经验作为当代国家治理的镜鉴,体现了中共中央以人民为中心的治国理政思想和密切联系群众的根本工作路线,展示了发展全过程人民民主、推进国家治理体系和治理能力现代化的中国智慧。