منظومة تنمية وحماية الأراضي

(الحضارة ‬الإيكولوجية )

发布时间:2023-01-09 | 来源:شبكة الصين

الأراضي أثمن ثروة طبيعية للدولة والأمة والوعاء المكاني لبناء الحضارة الإيكولوجية. ينبغي تحديد موضوعات التنمية والمهام الرئيسية للتنمية وبناء منظومة علمية معقولة للأراضي وفقا للوظائف الرئيسية لمختلف الأراضي والظروف الطبيعية. في سبتمبر عام 2015، طبعت وأصدرت اللجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني ومجلس الدولة «الخطة العامة لإصلاح نظام الحضارة الإيكولوجية» التي طرحت لأول مرة إقامة نظام تنمية وحماية الأراضي. في أكتوبر عام 2017، طرح المؤتمر الوطني التاسع عشر للحزب الشيوعي الصيني بشكل متزايد بناء نظام تنمية وحماية الأراضي وإكمال السياسات المعنية لمناطق الوظائف الرئيسية، وإقامة منظومة للمحميات الطبيعية تتخذ الحدائق الوطنية قواما لها.

بناء نظام تنمية وحماية الأراضي يقصد به السيطرة الصارمة على كثافة تنمية الأراضي وتعديل وتحسين الهيكل المكاني للأراضي وتعزيز فضاء إنتاج مكثف وعالي الفعالية وفضاء حياة مناسب للمعيشة وفضاء إيكولوجي ذي مناظر طبيعية جميلة وترك مزيد من المجال لتعافي الطبيعة وترك مزيد من الأراضي الصالحة للزراعة، وترك موطن جميل فيه السماء الزرقاء والأرض الخضراء والمياه الصافية للأجيال القادمة، وفقا لمبادئ توازن السكان والثروة والبيئة والتخطيط العلمي لمجالات الوظائف الثلاثة وهي فضاء الإنتاج وفضاء الحياة والفضاء الإيكولوجي والوحدة العضوية للأنواع الثلاثة من الفوائد وهي الفائدة الاقتصادية والفائدة الاجتماعية والفائدة الإيكولوجية، واعتمادا على القانون، وعلى أساس تخطيط الأراضي، باتخاذ إدارة استخدام الأراضي والآلية الموجهة نحو السوق كوسيلة.

تخطيط الأراضي هو دليل تنمية أراضي الدولة وخطة الأراضي للتنمية المستدامة والقاعدة الأساسية لمختلف نشاطات التنمية والحماية والبناء. في مايو عام 2019، طبعت وأصدرت اللجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني ومجلس الدولة «بعض الآراء في إقامة منظومة تخطيط الأراضي ومراقبة تنفيذها» التي طرحت إقامة منظومة تخطيط الأراضي المكونة من أربع منظومات من ثلاثة أنواع على خمسة مستويات، ودمجت التخطيطات مثل تخطيط مناطق الوظائف الرئيسية وتخطيط استخدام الأراضي وتخطيط الحضر والريف ضمن تخطيط الأراضي الموحد، لتحقيق "توحيد التخطيطات المتعددة إلى تخطيط واحد"، وتعزيز الدور الإرشادي والمقيد لتخطيط الأراضي في التخطيطات الخاصة المختلفة، ويرمز ذلك إلى التشكل الأساسي للتصميم على المستوى الأعلى و"العوارض الأربع والأعمدة الثمانية" لمنظومة تخطيط الأراضي.

في مارس عام 2021، اتخذ «منهاج جمهورية الصين الشعبية للخطة الخمسية الرابعة عشرة للاقتصاد الوطني والتنمية الاجتماعية» تحسين منظومة تنمية وحماية الأراضي كأحد الأهداف الرئيسية لبناء الحضارة الإيكولوجية خلال فترة الخطة الخمسية الرابعة عشرة بوضوح، وطرح إظهار المزايا النسبية لمختلف المناطق انطلاقا من قدرة التحمل للموارد والبيئة، لتعزيز التداول المعقول والتجميع المرتفع الفعالية لمختلف أنواع العناصر، ودفع تشكيل منظومة تنمية وحماية الأراضي الجديدة التي تتمتع بالوظائف الرئيسية الواضحة والتفوقات المتكاملة والتنمية العالية الجودة. إن إنشاء منظومة لتنمية وحماية الأراضي يعد مطلبا لبناء تحديثات التعايش المتناغم بين الإنسان والطبيعة، ولها دور حاسم في التنمية الاقتصادية والأمن الإيكولوجي للعالم.


国土空间开发保护格局

国土空间是国家和民族最宝贵的自然资源,是生态文明建设的空间载体。不同的国土空间,自然状况不同,需要根据其主体功能定位确定开发内容和发展的主要任务,构建科学合理的空间格局。2015年9月,中共中央、国务院印发《生态文明体制改革总体方案》,首次提出构建国土空间开发保护制度。2017年10月,中共十九大进一步提出,构建国土空间开发保护制度,完善主体功能区配套政策,建立以国家公园为主体的自然保护地体系。

构建国土空间开发保护制度,就是按照人口、资源、环境相均衡,生产空间、生活空间、生态空间三大功能空间科学布局,经济效益、社会效益、生态效益三类效益有机统一的原则,以法律为依据,以空间规划为基础,以用途管制和市场化机制为手段,严格控制国土空间开发强度,调整优化空间结构,促进生产空间集约高效、生活空间宜居适度、生态空间山清水秀,给自然留下更多修复空间,给农业留下更多良田,给子孙留下天蓝、地绿、水净的美好家园。

国土空间规划是国家空间发展的指南、可持续发展的空间蓝图,是各类开发保护建设活动的基本依据。2019年5月,中共中央、国务院印发《关于建立国土空间规划体系并监督实施的若干意见》,提出建立“五级三类四体系”的国土空间规划体系,将主体功能区规划、土地利用规划、城乡规划等空间规划融合为统一的国土空间规划,实现“多规合一”,强化国土空间规划对各专项规划的指导约束作用,这标志着国土空间规划体系顶层设计和“四梁八柱”基本形成。

2021年3月,“十四五”规划《纲要》明确将优化国土空间开发保护格局作为“十四五”时期生态文明建设的一个主要目标,提出立足资源环境承载能力,发挥各地区比较优势,促进各类要素合理流动和高效集聚,推动形成主体功能明显、优势互补、高质量发展的国土空间开发保护新格局。中国构建国土空间开发保护新格局是建设人与自然和谐共生现代化的需要,对全球经济发展和生态安全具有举足轻重的作用。