استذكار التوصيات وبذل المزيد من الجهود

(قويتشو ذات الألوان الزاهرة)

发布时间:2022-01-04 | 来源:شبكة الصين

إن الحكومة الصينية  تولي بالغ الاهتمام  لميزان التنمية الداخلية، وتسعى إلى تضييق الفجوة بين شرق البلاد وغربها. فمنذ المؤتمر الوطني الثامن عشر للحزب الشيوعي الصيني، قامت الحكومة بزيادة الدعم المالي وتوسيع دائرة الاستثمار في مقاطعة قويتشو وغيرها من المقاطعات الغربية للبلاد. لقد قام الرئيس شي جين بينغ  بجولات استطلاعية عديدة لمقاطعة قويتشو، وزار خلالها الكوادر والجماهير من كافة القوميات، وقدم توجيهات مهمة حول قضايا قويتشو، ووضع مبادئ منهجية عامة لتطوير قويتشو، معربا عن عنايته الخاصة بالكوادر والجماهير من جميع القوميات وتمنياته الطيبة لهم بالتوفيق.

امتنانا لعناية الحكومة بشؤون قويتشو واستشعارا بالمسؤولية، استرشد شعب قويتشو من جميع القوميات بفكر شي جين بينع حول الاشتراكية ذات الخصائص الصينية في العصر الجديد، مستذكرين توصيات الرئيس شي لتطوير قويتشو، باذلين  قصارى جهودهم  من أجل تحقيق القفزة الاقتصادية والاجتماعية بالمقاطعة، ومن أجل تحقيق رفع معدلات شعورهم بالإنجاز والسعادة والأمن بشكل شامل.

منذ المؤتمر الوطني الثامن عشر للحزب الشيوعي الصيني، تم انتشال ٩.٢٣ مليون نسمة فقيرة بمقاطعة قويتشو من براثن الفقر، وحقق أكثر من ٤٠ مليون نسمة من جميع المجموعات العرقية بالمقاطعة هدفهم في بناء مجتمع رغيد الحياة، وبهذا حققت المقاطعة «العقد الذهبي» في اللحاق بالركب وتجاوزه، حيث حافظت باستمرار على المراكز الثلاثة الأولى في النمو الاقتصادي الوطني من خلاله. إن التطور السريع في قويتشو يعكس بوضوح مزايا نظام الاشتراكية ذات الخصائص الصينية، كما يعكس الإنصاف والعدالة  في تقاسم  الشعب بالبلد الواحد ثمارا للتنمية.



牢记嘱托、感恩奋进

中国政府注重内部发展平衡,致力于缩小东西部差距。中共十八大以来,国家持续对贵州等西部省份加大支持力度和投入强度。习近平多次亲临贵州视察指导,看望慰问各族干部群众,对贵州工作作出重要指示批示,为贵州发展确立了总遵循、总纲领、总指针,表达出对贵州各族干部群众的特殊关怀、特别厚爱和殷切期望。

铭记关怀,不负重托,贵州各族人民坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指引,牢记习近平对贵州发展的殷切嘱托,奋力推动贵州经济社会跨越发展,人民的获得感、幸福感和安全感得到全面提升。

中共十八大以来,贵州省923万贫困人口全部脱贫,全省4000多万各族人民实现了全面同步小康的目标,实现了连续保持全国经济增速前三位赶超跨越“黄金十年”。贵州的跨越式发展,生动体现了中国特色社会主义的制度优势,体现了同在一个国度的所有人民都能共享发展成果的公平正义。