التمسك بمعايير القدرات القتالية، والقيام بالتصميم الكلي ودفع إصلاح السياسات والأنظمة العسكرية انطلاقا من تنشيط حماسة العسكريين ومبادرتهم وقدرتهم على الإبداع، وإنجاز إصلاح السياسات والأنظمة الرئيسية لمختلف المجالات ومختلف المنظومات، لبناء الهيكل الأساسي للسياسات والأنظمة والمنظومات العسكرية للاشتراكية ذات الخصائص الصينية في عام 2020؛ وإكمال السياسات والأنظمة المكملة في مختلف المجالات لبناء المنظومة الكاملة نسبيا للسياسات والأنظمة العسكرية للاشتراكية ذات الخصائص الصينية في عام 2022.
وتشتمل الموضوعات الرئيسية لإصلاح السياسات والأنظمة العسكرية على ما يلي: تعميق إصلاح نظام بناء الحزب في الجيش وحماية سلطة لجنة الحزب المركزية وقيادتها المركزية والموحدة بحزم، وصون وتنفيذ نظام مسؤولية رئيس اللجنة العسكرية، وضمان قيادة الحزب المطلق للجيش الشعبي؛ وإبداع السياسات والأنظمة بشأن تعيين العسكريين لضمان فعالية الجيش في أداء مهامه في العصر الجديد؛ وإعادة تشكيل السياسات والأنظمة لبناء القوى العسكرية ودفع إقامة نظام احترافية الضباط العسكريين، وتحسين نظام ضمان معاملات العسكريين، وإكمال نظام شرف العسكريين، وإكمال السياسات والأنظمة في التدريبات العسكرية وتطوير المعدات وبناء الدعم اللوجيستي والعلوم والتكنولوجيا العسكرية وتعبئة الدفاع الوطني وغيرها من المجالات، لتحرير وتطوير القدرات القتالية على خير وجه؛ وإصلاح السياسات والأنظمة للإدارة العسكرية، ورفع فعالية تشغيل المنظومة العسكرية، لدفع التطور العالي الجودة للجيش.
军事政策制度改革
坚持战斗力标准,着眼调动军事人员积极性、主动性、创造性,整体设计和推进军事政策制度改革,到2020年,完成各领域各系统主干政策制度改革,构建起中国特色社会主义军事政策制度体系基本框架;到2022年,健全各领域配套政策制度,构建起比较完备的中国特色社会主义军事政策制度体系。
主要包括:深化军队党的建设制度改革,维护党中央权威和集中统一领导,维护和贯彻军委主席负责制,确保党对人民军队的绝对领导;创新军事力量运用政策制度,有效保障全面履行新时代军队使命任务;重塑军事力量建设政策制度,推进建立军官职业化制度,优化军人待遇保障制度,健全军人荣誉体系,完善军事训练、装备发展、后勤建设、军事科研、国防动员等方面政策制度,更好解放和发展战斗力;改革军事管理政策制度,提升军事系统运行效能,推动军队高质量发展。