نمط جديد للعلاقة الودية والنزيهة بين المسؤولين وشخصيات الأعمال

(حوكمة الدولة وإدارة شؤونها )

发布时间:2019-04-11 | 来源:شبكة الصين

 

نمط جديد للعلاقة الودية والنزيهة بين المسؤولين وشخصيات الأعمال

في الرابع من مارس 2016، قام شي جين بينغ بزيارة مندوبي الجمعية الديمقراطية الصينية لبناء الوطن واتحاد الصناعة والتجارة لعموم الصين، الذين حضروا الدورة الرابعة للجنة الوطنية الثانية عشرة للمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني، واشترك في المحادثات والمناقشات التي دارت بينهم. طرح شي جين بينغ رؤية تمثلت في مفهوم "نمط جديد للعلاقة بين المسؤولين وشخصيات الأعمال"، ولخص ذلك في كلمتين: "المودة" و"النزاهة". يقصد بـ"المودة" بالنسبة للكوادر القياديين، التعامل مع المؤسسات الأهلية بكل صراحة وإخلاص، خاصة تقديم خدمات نشيطة وإيجابية إلى هذه المؤسسات عند تعرضها لصعوبات ومشكلات، وإيلاء اهتمام كبير للشخصيات الاقتصادية غير العامة وإجراء حوارات صادقة معهم وتقديم الإرشادات لهم باستمرار، ومساعدتهم على حل الصعوبات الواقعية، ودعم تنمية الاقتصاد غير الحكومي بكل إخلاص؛ يقصد بـ"النزاهة" أن تكون العلاقة بينهم وبين أصحاب المؤسسات الأهلية طاهرة ونزيهة، وعدم السماح بوجود علاقات تهدف إلى تحقيق المصلحة الشخصية، أو استعمال السلطة في تحقيق مكاسب شخصية، أو إساءة استعمال السلطة من أجل الكسب الشخصي. وبالنسبة لأصحاب المؤسسات الأهلية، يقصد بـ"المودة" إكثار التواصل والتبادل مع لجان الحزب والحكومات والجهات المعنية على مختلف المستويات، والحرص على العطاء بصدق، وتقديم النصائح والمقترحات الصريحة، ودعم التنمية المحلية بشكل نشيط. ويقصد بـ"النزاهة" المحافظة على الطهارة، والسير في الطريق الصحيح، والالتزام بالقانون والانضباط في إدارة المؤسسات، والاستقامة في مزاولة الأنشطة التجارية.


 

亲清新型政商关系

 

2016年3月4日,习近平看望出席全国政协十二届四次会议的民建、工商联委员并参加了他们的小组讨论时,提出了“新型政商关系”的理念,并用“亲”和“清”两个字进行了概括。对领导干部而言,所谓“亲”,就是坦荡真诚同民营企业接触交往,特别是在民营企业遇到困难和问题情况下更要积极作为、靠前服务,对非公有制经济人士多关注、多谈心、多引导,帮助解决实际困难,真心实意支持民营经济发展。所谓“清”,就是同民营企业家的关系要清白、纯洁,不能有贪心私心,不能以权谋私,不能搞权钱交易。对民营企业家而言,所谓“亲”,就是积极主动同各级党委和政府及部门多沟通多交流,讲真话,说实情,建诤言,满腔热情支持地方发展。所谓“清”,就是要洁身自好、走正道,做到遵纪守法办企业、光明正大搞经营。