"صنع في الصين 2025"

(حوكمة الدولة وإدارة شؤونها)

发布时间:2018-12-05 | 来源:شبكة الصين

"صنع في الصين 2025"

 

تم تحديد "صنع في الصين 2025" وفقا لمستوى التصنيع الصيني في الوقت الحالي والنظرة الواسعة للمستقبل، والمحتوى الجوهري لذلك هو رفع جودة ومستوى المنتجات الصينية والتجهيزات الصينية. في الثامن من مايو عام 2015، أتم مجلس الدولة الصيني رسميا طباعة ونشر وثيقة ((صنع في الصين 2025)) ، حيث أصبحت هذه الوثيقة منهجا للعمل خلال السنوات العشر المقبلة منذ تنفيذ الصين لإستراتيجية الدولة القوية من حيث الصنع. التخطيط العام لـ"صنع في الصين 2025" هو التمسك بإتباع نمط جديد للتصنيع يتميز بالخصائص الصينية، وجعل دفع التنمية المدفوعة بالابتكار لقطاع التصنيع غرضا رئيسيا، واتخاذ عملية تسريع الاندماج العميق بين الجيل الجديد من تكنولوجيا المعلومات وقطاع التصنيع خطا رئيسيا، ودفع التصنيع الذكي باتجاه تحقيق اختراقات، وتعزيز القدرة الأساسية للصناعة، ورفع مستوى التكامل الشامل، وتحسين نظام الكفاءات المتعددة المستويات، وتحقيق التحول التاريخي للصين من دولة كبيرة إلى دولة قوية في قطاع التصنيع. وترمي أهدافها إلى تحقيق عملية التصنيع بشكل أساسي وتقوية مكانة الصين كدولة كبيرة في قطاع التصنيع ورفع مستوى المعلوماتية لقطاع التصنيع بشكل كبير بحلول عام 2020؛ ورفع الجودة الكلية لقطاع التصنيع بشكل كبير وتقوية القدرة الابتكارية ورفع القدرة الإنتاجية الكلية بشكل واضح، وتقدم الاندماج بين التصنيع والمعلوماتية إلى مستوى جديد بحلول عام 2025. تمحورا حول الهدف الإستراتيجي المتمثل في تحقيق الدولة القوية من حيث الصنع، حددت وثيقة ((صنع في الصين 2025)) تسع مهمات إستراتيجية ونقاط هامة بما في ذلك رفع قدرة الدولة على الابتكار في قطاع التصنيع ودفع الاندماج العميق بين المعلوماتية والتصنيع.



 

“中国制造2025”

 

“中国制造2025”,是根据中国目前的工业化水平、放眼未来制定的,核心内容是要提高中国产品和中国装备的质量和水平。2015年5月8日,国务院正式印发《中国制造2025》,成为中国实施制造强国战略第一个十年的行动纲领。“中国制造2025”的总体思路是,坚持走中国特色新型工业化道路,以促进制造业创新发展为主题,以加快新一代信息技术与制造业深度融合为主线,以推进智能制造为主攻方向,强化工业基础能力,提高综合集成水平,完善多层次人才体系,实现中国制造业由大变强的历史跨越。它的目标是:到2020年,基本实现工业化,制造业大国地位进一步巩固,制造业信息化水平大幅提升;到2025年,制造业整体素质大幅提升,创新能力显著增强,全员劳动生产率明显提高,工业化和信息化融合迈上新台阶。围绕实现制造强国的战略目标,《中国制造2025》还明确了提高国家制造业创新能力、推进信息化与工业化深度融合等9项战略任务和重点。