برنامج عمل "شبكة الإنترنت +"

(أخرى)

发布时间:2017-02-07 | 来源:arabic.china.org.cn

برنامج عمل "شبكة الإنترنت +"

في مارس عام 2015، طرح رئيس مجلس الدولة، لي كه تشيانغ، في تقرير عمل الحكومة أمام دورتي المجلس الوطني لنواب الشعب والمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني برنامج عمل "الإنترنت +" لأول مرة. الهدف العام لهذا البرنامج هو تعميق التنمية المتكاملة بين الإنترنت والمجالات الاقتصادية الاجتماعية بشكل متزايد بحلول عام 2018، بحيث تصبح النشاطات التجارية القائمة على أساس الإنترنت قوة محركة جديدة للنمو الاقتصادي، ويزداد دور دعم شبكة الإنترنت لمشاركة الجماهير في ريادة الأعمال وتهافت ملايين الناس على الابتكار بشكل متزايد، ولتصبح شبكة الإنترنت وسيلة هامة لتقديم الخدمات العامة، ويتشكل هيكل تنمية يتميز بالتناسق والتفاعل بين اقتصاد الإنترنت والاقتصاد الحقيقي بشكل أساسي. أما التخطيط العام فهو التكيف مع اتجاه تطور "الإنترنت +" في العالم، والتوظيف التام لتفوقات شبكة الإنترنت في الصين من حيث الحجم والتطبيقات، ودفع توسع الإنترنت من مجال الاستهلاك إلى مجال الإنتاج، والإسراع برفع مستوى تطوير الصناعات، وتقوية قدرة الإبداع في شتى القطاعات، وخلق تفوقات وطاقة محركة جديدة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. إن الإسراع بدفع تطور "الإنترنت +" له مغزى هام في مبادرة الصين إلى التكيف مع الوضع الطبيعي الجديد للتنمية الاقتصادية وقيادته وخلق طاقة محركة جديدة للتنمية الاقتصادية وتحقيق تحسين جودة وتعزيز فعالية الاقتصاد الصيني والارتقاء بمستواه.

 

“互联网+”行动计划

李克强总理在2015年3月全国人大和全国政协“两会”的政府工作报告中首次提出“互联网+”行动计划。这一计划的总体目标是,到2018年,互联网与经济社会各领域的融合发展进一步深化,基于互联网的新业态成为新的经济增长动力,互联网支撑大众创业、万众创新的作用进一步增强,互联网成为提供公共服务的重要手段,网络经济与实体经济协同互动的发展格局基本形成。总体思路是,顺应世界“互联网+”发展趋势,充分发挥中国互联网的规模优势和应用优势,推动互联网由消费领域向生产领域拓展,加速提升产业发展水平,增强各行业创新能力,构筑经济社会发展新优势和新动能。加快推进“互联网+”发展,对中国主动适应和引领经济发展新常态,形成经济发展新动能,实现中国经济提质增效升级具有重要意义。