مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة
ظهرت عبارة "مبدأ المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة" في بداية سبعينات القرن الماضي، حيث أعلن مؤتمر البيئة البشرية الذي عُقد في ستوكهولم في عام 1972 أن حماية البيئة تعد "مسؤولية مشتركة" لكافة البشرية؛ وأشار المؤتمر إلى أن مشاكل البيئة في الدول النامية "تعود لحد كبير إلى التنمية غير الكافية"، وذلك يعتبر الشكل الأولي لمفهوم "المسؤوليات المشتركة ولكن المتباينة". في عام 1992، أوضح البند الرابع من «الإتفاقية الإطارية للأمم المتحدة بشأن التغيرات المناخية» هذا المبدأ بشكل رسمي. ودعا هذا المبدأ الدول المتقدمة إلى ضرورة المبادرة أولا في تخفيض الانبعاثات، وتقديم الدعم المالي والفني للدول النامية؛ بينما على الدول النامية أن تعمل على تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر وتعتبر ذلك الشغل الشاغل لها، وتتخذ إجراءات لتخفيف تغير المناخ أو التكيف معه في حالة حصولها على الدعم الفني والمالي من الدول المتقدمة. وقد ظل هذا المبدأ أساسا لمشاركة الصين في المفاوضات الدولية حول المناخ.
“共同但有区别的责任”原则
“共同但有区别的责任”发端于上世纪70年代初。1972年斯德哥尔摩人类环境会议宣示,保护环境是全人类的“共同责任”;会议同时指出,发展中国家的环境问题“在很大程度上是发展不足造成的”,这已是“共同但有区别的责任”的雏形。 1992年,《联合国气候变化框架公约》第四条正式明确了这一原则。根据这个原则,发达国家要率先减排,并向发展中国家提供资金和技术支持;发展中国家仍以经济和社会发展及消除贫困为首要和压倒一切的优先事项,在得到发达国家技术和资金支持的情况下,采取措施减缓或适应气候变化。 这一原则也一直是中国参与国际气候谈判的基础。