"صنع في الصين 2025"

(التنمية الاقتصادية)

发布时间:2016-12-05 | 来源:arabic.china.org.cn

"صنع في الصين 2025"

في 8 مايو عام 2015، أتم مجلس الدولة الصيني رسميا طباعة ونشر وثيقة «صنع في الصين 2025» ، حيث أصبحت هذه الوثيقة منهجا للعمل خلال العشر سنوات المقبلة من تنفيذ الصين لإستراتيجية الدولة القوية من حيث الصنع. وأكدت هذه الوثيقة أن التخطيط العام لـ"صنع في الصين 2025" هو إتباع نمط جديد للتصنيع يتميز بالخصائص الصينية، وجعل دفع التنمية المدفوعة بالابتكار لقطاع التصنيع غرضا رئيسيا، واتخاذ عملية تسريع الاندماج العميق بين الجيل الجديد من التكنولوجيا المعلوماتية وقطاع التصنيع خطا رئيسيا، ودفع التصنيع الذكي باتجاه تحقيق اختراقات، وتعزيز القدرة الأساسية للصناعة، ورفع مستوى التكامل الشامل، وتحسين نظام الكفاءات المتعددة المستويات، وتحقيق التحول التاريخي للصين من دولة كبيرة إلى دولة قوية في قطاع التصنيع. وترمي أهدافها إلى تحقيق عملية التصنيع بشكل أساسي وتقوية مكانة الصين كدولة كبيرة في قطاع التصنيع ورفع مستوى المعلوماتية لقطاع التصنيع بشكل كبير بحلول عام 2020؛ ورفع الجودة الكلية لقطاع التصنيع بشكل كبير وتقوية القدرة الابتكارية ورفع القدرة الإنتاجية الكلية بشكل واضح، وتقدم الاندماج بين التصنيع والمعلوماتية إلى مستوى جديد بحلول عام 2025. كما لا شك في أن تنفيذ خطة "صنع في الصين 2025" سيجلب مزيدا من فرص التعاون لدول العالم لتدفع تقدم كافة قطاع التصنيع إلى الأمام بشكل مشترك.

 

 

“中国制造2025”

2015年5月8日,中国国务院正式印发《中国制造2025》,成为中国实施制造强国战略第一个十年的行动纲领。文件中透露,“中国制造2025”的总体思路是,坚持走中国特色新型工业化道路,以促进制造业创新发展为主题,以加快新一代信息技术与制造业深度融合为主线,以推进智能制造为主攻方向,强化工业基础能力,提高综合集成水平,完善多层次人才体系,实现中国制造业由大变强的历史跨越。

它的目标是:到2020年,基本实现工业化,制造业大国地位进一步巩固,制造业信息化水平大幅提升;到2025年,制造业整体素质大幅提升,创新能力显著增强,全员劳动生产率明显提高,工业化和信息化融合迈上新台阶。“中国制造2025”的实施,也将会为世界各国带来更多的合作机遇,共同推动制造业整体向前发展。