الصفحة الأولى | اطبع | أرسل لصديق | أضف إلى المفضلة | اتصل بنا | حجم الخط    أ أ أ

المستشار الثقافي السعودي: جائزة الترجمة العالمية تنشد إتاحة الفرصة للقارئ الإطلاع على المترجمات (خاص)

arabic.china.org.cn / 14:41:25 2011-10-12

 

12 أكتوبر 2011 / شبكة الصين / أثنى الدكتور صالح بن حمد الصقري المستشار الثقافي لسفارة المملكة العربية السعودية لدى جمهورية الصين على قرار إقامة حفل تسليم جائزة خادم الحرمين الشريفين عبد الله بن عبد العزيز العالمية للترجمة من اللغة العربية وإليها تحت شعار "دور الترجمة في إثراء العلاقات الثقافية بين الشعوب" في دورتها الرابعة بالعاصمة الصينية بكين، فذكر الدكتور صالح الصقري بأن الفكرة دليل انفتاح الجائزة على كل الثقافات، وتؤكد عالمية الجائزة التي تعمل على تحفيز وتشجيع المترجمين وتنشد إتاحة الفرصة للباحثين والقراء عموما الإطلاع على المترجمات لنشر الثقافات وتعزيز الحوار الثقافي بين الحضارات، وكان قرار افتتاح أعمال المنتدى الرابع لجائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة ومراسم تسليم الجائزة قد قوبل بترحيب كبير من الحكومة الصينية والنخب العلمية والفكرية، تقديراً لجهود المملكة وتعزيزا لفرص الحوار الفاعل بين الدول العربية والصين. جاء ذلك على هامش أعمال المنتدى الرابع لجائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة أمس الثلاثاء 11 أكتوبر الجاري.

وحول افتتاح فرع لمكتبة الملك عبدالعزيز العامة في جامعة بكين أضاف المستشار الثقافي السعودي "نحن سعداء بتوجيهات خادم الحرمين الشريفين بإنشاء فرع للمكتبة بجامعة بكين، التي تعد من أعرق جامعات الصين، وهذا المشروع سوف يكون له أثره العظيم في تعزيز فرص التواصل بين الحضارة العربية وحضارة الصين".

وفيما يخص التبادل الثقافي والتعليمي بين المملكة العربية السعودية وجمهورية الصين الشعبية، قال الدكتور صالح بن حمد الصقري "هناك العديد من الطلبة السعوديين يدرسون في الصين وأيضا هناك طلبة صينيين يدرسون بالمملكة، بالإضافة إلي تبادل للزيارات مستمر لحضور المؤتمرات الثقافية والعلمية ذات العلاقة بالبلدين".

 





تعليق
مجموع التعليقات : 0
مجهول الاسم :