الصفحة الأولى | اطبع | أرسل لصديق | أضف إلى المفضلة | اتصل بنا | حجم الخط أ أ أ |
المشرف العام على مكتبة الملك عبدالعزيز العامة: الترجمة مفتاح التعاون العربي الصيني (خاص)
11 أكتوبر 2011 / شبكة الصين / أعرب المشرف العام على مكتبة الملك عبد العزيز العامة، فيصل بن عبد الرحمن بن معمر، في كلمته التي ألقاها بمناسبة افتتاح أعمال المنتدى الرابع لجائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة، عن شكره لرعاية خادم الحرمين الشريفين على تحقيق أهداف الجائزة في مد جسور التواصل المعرفي بين الحضارات والثقافات وتعزيز فرص الحوار الفاعل لما فيه خير الإنسانية وسعادتها.
وقال الأستاذ فيصل بن عبد الرحمن بن معمر في حفل افتتاح أعمال المنتدى الرابع الذي استضافته جامعة بكين اليوم الثلاثاء 11 أكتوبر الجاري ''أقدم خالص الشكر والتقدير لجمهورية الصين وجامعة بكين على استضافتها للدورة الرابعة لجائزة خادم الحرمين الشريفين عبد الله بن عبد العزيز العالمية للترجمة، التي انطلقت دورتها الأولى من العاصمة الرياض، فالمملكة المغربية، ثم مقر منظمة اليونسكو في باريس، وهذا العام تتجه إلى الشرق إلى مكان عظيم نتطلع أن تكون الترجمة مفتاح التعاون العربي الصيني". مضيفاً أن استضافة العاصمة الصينية بكين لحفل تسليم الجائزة في دورتها الرابعة إنما هو تأكيدا على مكانتها العالمية وسعيها لتحقيق التواصل المعرفي والثقافي ونجاحا في الانفتاح على ثقافة عريقة مثل الثقافة الصينية ودليلا على التطور الملحوظ في علاقات الصداقة بين المملكة والصين.
والجدير بالذكر أن جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة صدرت الموافقة على إنشائها في 31 أكتوبر 2006، ومقرها مكتبة الملك عبدالعزيز العامة بالرياض، وهي جائزة تقديرية عالمية تمنح سنويا احتفاءً بالمترجمين، وتشجيعا للجهود المبذولة في خدمة الترجمة. وتهدف إلى مدّ جسور التواصل الثقافي بين الشعوب وفهم التجارب الإنسانية والاستفادة منها والنهوض بمستوى الترجمة وفق أسس مبنية على الأصالة والقيمة العلمية وجودة النص.
تعليق |
مجموع التعليقات : 0 |