الصفحة الأولى | اطبع | أرسل لصديق | أضف إلى المفضلة | اتصل بنا | حجم الخط    أ أ أ

وانغ تشنغ وي: المعرض الصيني العربي يجلب فرصا جديدة لنينغشيا المسلمة(خاص)

arabic.china.org.cn / 16:44:11 2012-11-06



6 نوفمبر 2012/ شبكة الصين/ ناقش وانغ تشنغ وي، رئيس منطقة نينغشيا الذاتية الحكم لقومية هوي المسلمة ومندوب للمؤتمر الوطني الثامن عشر للحزب الشيوعي الصيني، ناقش موضوع "دفع بناء منطقة اقتصادية داخل البلاد، ومنطقة ينتشوان للتجارة الحرة، وبناء مدينة ينتشوان متناغمة وغنية" مع مستخدمي الانترنت في يوم 5 من نوفمبر الجاري.

11月5日,十八大代表、宁夏回族自治区主席王正伟以“推进‘两区’建设 打造和谐富裕新宁夏”为题,与网友进行了在线交流

وقال وانغ إن منطقة نينغشيا ذاتية الحكم تتمتع بحق دائم في استضافة المنتدى الاقتصادي التجاري بين الصين والدول العربية والمعرض الصيني العربي بعد موافقة مجلس الدولة، والدورات الثلاث السابقة للمنتدي أقيمت بنجاح، وحققت أربع ميزات، هي:

王正伟说,宁夏经国务院批准,永久性举办中阿经贸论坛和中阿博览会。前三届中阿经贸论坛取得了令人满意的成果。有四个特点

الأولى، إقامة منصة عامة للدبلوماسية، حيث شاركت أكثر من 76 دولة ومنطقة ومنظمة عالمية في أعمال الدورات الثلاث السابقة للمنتدى، لتمثل أكبر وأشمل منتدى في التاريخ. كما شارك فيها 18 رئيس دولة و195 وزيرا و95 سفيرا وأكثر من 5000 مؤسسة و30 ألف عارض.

第一,搭建了一个公共外交的大平台。有76个国家和地区以及国际机构来参加中阿经贸论坛,规模之大,规格之高,是历史上少有的。前三届共有18位总统级的领导人、195位部长级的官员、95位大使和5000多家企业参加会议,3万多家参展商参展

الثانية، دفع التعاون الصيني العربي في مختلف المجالات، حيث وقعت مقاطعات صينية ودول عربية وإسلامية 478 اتفاقية بقيمة إجمالية بلغت 250 مليار يوان، كما تم توقيع بضعة عشر عقدا بين الصين والدول العربية خلال السنوات الثلاث الماضية.

第二,促进了中阿各界的大合作。全国各省、阿拉伯国家和伊斯兰世界都利用这个平台。过去三年,一共签约项目478个项目,其中合同项目2500亿,还跟阿拉伯国家达成了10多项协议

الثالثة، تشكيل منصة تجمع بين عوامل متنوعة، حيث ارتقت منطقة التنمية الصناعية العالية والجديدة التكنولوجيا في نينغشيا ومنطقة شيتسويشان الاقتصادية ومنطقة ينتشوان التنموية الاقتصادية والتكنولوجية لتصبح مناطق تنموية على المستوي الوطني، وبدأت تشييد البنية التحتية والفنادق الخمسة نجوم ومقرات المؤسسات والشركات.

第三,形成了要素汇聚的大磁场。通过举办中阿经贸论坛,宁夏的高新技术产业园区、石嘴山陆港经济区、经济技术开发区都升格为国家级开发区。一批基础设施项目已经启动,一批十多家五星级酒店已经开工,还有一批企业总部和产业项目已经落地

الرابعة، الضيوف ورجال الأعمال من داخل وخارج الصين تكون لديهم مفهوم جديد عن منطقة نينغشيا، الأمر الذي عزز من مكانة المنطقة.

第四,国内外的客商对宁夏有了新的认识,带动了宁夏形象的大提升

وأشار وانغ إلى أن المنتدى الاقتصادي التجاري الصيني العربي سيجلب فرصا جديدة لمنطقة نينغشيا بعد تغيير صفته السابقة ليصبح "المعرض الصيني العربي". وستعمل منطقة نينغشيا على الصعيدين "الداخلي والخارجي". حيث يدعو المنتدى رجال الأعمال من الدول العربية والإسلامية إلى منطقة نينغشيا سنويا لتبادل الخبرات من ناحية، ومن ناحية أخري، يشرف المنتدى على تنظيم رحلات لرجال الأعمال الصينيين إلى الخارج لاستكشاف فرص الاستثمار والتعاون.

王正伟指出,中阿经贸论坛更名为中阿博览会以后,将会给宁夏带来新的机遇。宁夏将坚持“请进来、走出去”两条路,每年请阿拉伯国家和伊斯兰世界企业家到宁夏来进行交流合作,另一方面也组织企业家走出去,到阿拉伯国家找项目合作投资





تعليق
مجموع التعليقات : 0
مجهول الاسم :